Monday, April 1, 2013

Erdenetsogt

______________ 


دو شعر از " اوردینتسوگت  " شاعر معاصر مغولستان
فارسی : آزیتا قهرمان
______________

طراحی  

 مانع
اسب نوبالغ

رویا
اسبی در بی راهه

کشمکش
اسبی در کمند

تفسیر
اسبی در افسار

ارواح شمن
اسبی چهار نعل

جستجوی حقیقت
اسبی به دنبال گوسفندان

یک کره اسب
یک لبخند

شیهه اسب
رعد و برق کمانچه

مرورخاطرات
آب دادن به اسب



زمان

1

پرنده های سفید زمان   چرخان روی سقف آلاچیق

حافظه مقدس زمان میگردد در ذهن مردمان

اسب های سفید زمان  تازان میان دره ها

رودخانه ی آرام  زمان  جاری به روی خاک

2

خرگوش جوان زمان  یخ میزند در زیر بوته ها

میان آرزوها  زمان خودش را پنهان میکند

خورخور تنفس زمان در گلوی شیر

زمان میدرخشد در  فکرهای آدمی

3

اسب خسته ِ رنگین کمان بالای  تپه ها

عقربه های زمان  می ایستد  بیرون از آبی آسمان

تاج خار زمان در انتظار ِ مرشد است

زمان پیچ و خم خاکستری برقله ها ی کوه







ه " اوردینتسوگت " شاعر مغول ؛ متولد 1971 و ساکن ایرلند است . او یکی از چهره های اصلی شعرمعاصر مغولستان به شمار می آید و در شعر هایش تجارب امروزی شاعر و سنت ادبیات مغولستان با ظرافتی بی نظیردر هم ترکیب شده تا فاصله بین دنیای مدرن و گذشته کهن از میان بر داشته شود . در جمله های منسجم وشفاف او رودها؛ عقاب ها و ابرها؛ درختان و سنگ ها شخصیت ها یند . هستی و حضور آدمی بر خاک با نگرشی فلسفی و ایمانی سرشارو بدوی در جهانی از کشمکش های ابدی وصف میشود . صدای مقدس آسمانی با رپ رپ پای اسب ها و خش خش علف با ضربان قلب عاشق و لبخند نوزادی در گهواره همه طوری خود را در هم می امیزد که وسعت آن سرزمین با روح و اندیشه شاعردر برابرت ظاهر میشود . نگاهی پر از آرامش و خرد هرقطعه شعر او را به رازی درباره طبیعت و زندگی در چرخه های تولد و مرگ در حیات وصل میکند .شعر" اردینتسوگ" به زبان های بسیار از جمله انگلیسی ؛ فرانسه ؛ سوئدی و ...ترجمه شده است. ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه
_______
 Image above: Mongolian Shaman Gankhuyag Batmunkh dances in a trance during a Shaman ceremony by an ‘ovoo’ or ‘sacred stone’ site on Black Mountain Head in Nalaikh district of Ulan Bator in Mongolia, 06 July 2012. Photo and description by How Hwee Young
______________

No comments: